筆譯
質量控制
翰文博譯(天津)商務咨詢有限公司現為天津較有競爭力的翻譯機構之一,公司匯聚數百名具有專業背景的高素質外語人才。工作經驗豐富,譯作至少都達到數十萬字以上。語種涵蓋英、日、法、德、俄、韓等幾十個語種。行業經驗豐富,客戶遍及通訊、計算機、電氣、機械、汽車、物流、質量管理、銀行、化工、醫藥、食品飲料、環保、廣告等各個行業,客戶滿意度達到98%以上。
■ 專業背景支持
大批譯審人才和眾多的海外歸國人員外,還有名校的教授、學者加盟,并聘有科技界專業人士擔任顧問。
■ 專業化譯員分工協作
從翻譯工作的開始階段即確保專業化操作。從接到稿件開始,翻譯團隊的負責譯員會先確認資料所屬專業,并對資料的專業程度進行分析,做到專業學科細化到特定領域,從而確保真正意義上的專業對口。
■ 流程化控制
任何一個翻譯訂單,均經過文檔分析、翻譯、排版、校稿、審稿、QC六輪的流程,由不同的翻譯來控制質量。嚴格的質量控制流程能避免即使首輪翻譯出現偏差,也能在后面的校稿、審稿和QC中糾正出來,并能保證專業術語和語言風格上的通篇一致性,保證譯文的正確性。
■ 專業詞匯庫
在進行不同行業資料翻譯過程中,我們建立了各種相關專業的詞匯庫。在以后涉及到相關專業的資料翻譯時,我們會嚴格按照專門的詞匯清單去翻譯。如果客戶能提供相關的資料,我們也可以補充到詞匯庫中。
資料類型
■ 商務類
公司簡介、培訓資料、商業信函、商業報表、員工手冊、公司章程、業績評估、策略研究、市場分析、推廣計劃、新聞稿、廣告等。
■ 法律類
銷售合同、許可合同、租賃合同、承包合同、施工合同、服務協議、合資合同等。法律法規及公證類資料。
■ 技術類
產品手冊、安裝、操作和維修指南、技術文檔、行業標準、研發資料等。
■ 項目類
可行性研究、合資項目、招投標項目、工程和施工項目、軟件漢化項目、大型培訓項目、質量認證項目、設備引進項目等。
優勢
完善的服務體系
■ 專門的項目組負責不同類型的翻譯項目。從翻譯、校稿、審稿、輸入、排版到最后的修改工作都由項目經理負責,確保專業術語和風格的統一。
■ 項目的客服代表負責與客戶的溝通,便于客戶隨時了解翻譯工作的進程及狀態。
■ 針對大型的翻譯項目,在翻譯工作開始的前期,我們會列出稿件中所有相關的專業術語, 并提供給客戶確認,確認后會嚴格體現在所有的譯稿中。
■ 提供便捷的修改服務,翻譯工作結束后,客服代表會與客戶進一步聯系,在客戶需要修改時,我們會隨時為客戶提供服務。
■ 在專業術語方面,客戶只要列出需要修改的專業術語清單; 在語言文字表達方面,客戶只需修改幾頁的內容作為樣稿即可。然后,我們會安排翻譯項目組根據客戶的修改反饋,對全文進行修改工作,這樣可以大大減少客戶的修改工作量。
■ 出稿后三天內的質量回訪翻譯稿件出稿后三天內,客戶服務部會由專人進行回訪,第一時間了解客戶的真實反饋并快速做出反應和處理,所有的回訪結果都會記錄在ERP系統的回訪模塊中,在短的時間內處理并跟進客戶的所有反饋。
性價比優勢
■ 我們致力于為客戶提供高性價比的服務。
■ 眾多經驗豐富的特約翻譯,為客戶提供翻譯、校稿、審稿工作,嚴格監控翻譯質量,使翻譯質量高于競爭對手。
■ 500余個大型項目的豐富經驗,使我們能更快更好地處理大型項目,為客戶提供優質的服務。
■ 我們能夠提供比國內外同行更具性價比優勢的服務,專業化網絡化的運作方式更進一步減少了成本,提高了服務效率。
保密原則
我們嚴格為客戶保密,針對有保密要求的客戶,我們可簽訂保密協議。我們所有的全職和兼職譯員在入職時都在系統中有完整的資料登記,并與公司簽訂了保密協議,保證不會將資料對外泄露。在客戶要求資料不外泄的前提下,在項目結束后一周內銷毀項目相關的所有書面和電子版資料,徹底消除泄密隱患。
免費服務
(1)免費登門接送稿件。
(2)專業級的輸入排版和計算機圖像掃描技術。
(3)免費提供稿件打印及軟盤或光盤。
(4)根據客戶要求,免費對譯文進行修改(原稿內容變動除外)。
(5)光盤數據庫系統存檔備份,3個月內提供免費拷貝。
服務流程